|
|
宜星(ystar)同声传译的概念 同声传译(Simultaneous Interpreting),是指译员以几乎与讲者同时的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便“同时”进行翻译。同声传译是指口译员利用专门的同声传译设备,坐在隔音的同传室,俗称“箱子” 里,一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一面几乎同步地对着话筒把讲话人所表达的全部信息内容准确、完整地翻译成目的语,叫做同声翻译(Simultaneous Interpreting)。 宜星(ystar)同声翻译的优势 一 专业化的技术团队,高素质的职业道德。 我们拥有一支高素质的会展管理团队,业务人员全英文工作能力,不间断的培训和知识更新。 二 高端的会议设备,高质量的服务流程,千场会议经验。 宜星为您提供完美的会议方案,优质的会议设备,以近千场大会积累的丰富经验服务与每一位客户。宜星更了解客户所需要的,更能满足的客户所要求的。 三 高效的办事效率,现场实时优化方案的能力 宜星经验丰富的技术人员为大会全程跟踪,为整套会议保驾护航,宜星服务无微不至,无处不在,为您 为会场 高效快速解决会场技术性难题, 四 优越的性价比,一站式会议设备订购 宜星不同于仅侧重设计策划的公司,执行大量依托二手资源。我公司自行拥有德国博世同 传系统、会议发言系统、投票表决系统、会议签到系统、音响AV系统等全系列高端设施、德国奥克坦姆的展会搭建系统。使用一手资源,不但有效降低客户成本,更能为客户提供灵活,而专业的技术管理,避免因为“中介”多层面沟通带来的误差。 五 诚信的信誉 良好的客户口碑 宜星凭借良好的信誉赢得了客户的一致好评,特别是世博会期间,宜星服务与世博会几十场会议,得到巴西馆、法国馆、美国馆、萨特阿拉伯馆等多管的高度。 宜星会议会务设备整包、策划、无线导览、同声传译、表决器、抢答器、手拉手会议系统、灯光音响系统、投影机、投影幕 宜星(ystar)同声翻译设备安装流程 五 一、会前:由(宜星)业务人员和客户约好安装时间,地点及接收机耳机的数量,然后业务人员通知(宜星)专业的技术人员提前达到会议现场,安装,调试,试音,直到全场都能够听到清晰的会讲声音,注:(安装调试搭建翻译房时间为一个小时左右,且在上海翻译房及技术人员安装是不收取任何费用的) 二、会间:宜星专业的技术人员服务与大会现场,帮助发放接收机及耳机,帮助不了解接收机使用方法的与会嘉宾进行讲解,直到会议圆满顺利的结束。 三、会后;专业的技术人员拆卸会议设备,翻译房,回收接收机数量,注:(拆卸全部翻译设备大约40分钟左右) 宜星(ystar)服务宗旨 宜星定将以“我们的设备高端服务专业的技术”回报您的信任和支持!我们的专心是给您的放心。我们坚信不断的开拓、进取将会使我们在创新中寻求更大的发展。 宜星(ystar)服务总汇 会议会务设备整包、策划、无线导览、同声传译、表决器、抢答器、手拉手会议系统、灯光音响系统、投影机、投影幕 |
企业名称: |
上海宜星文化传播有限公司 |
企业类型: |
企业单位 () |
所 在 地: |
上海 |
企业规模: |
|
注册资本: |
未填写 |
注册年份: |
|
资料认证: |
|
保 证 金: |
已缴纳 0.00 元 |
所属范围: |
博世同声翻译设备,便携式导游器,多功能无线表决系统,抢答机器,婚礼签到系统,会议抽奖系统 |
所属行业: |
|
|